Official websites use

A website belongs to an official government organization in the City of Boston.


Secure .gov websites use HTTPS

A lock or https:// means you've safely connected to the .gov website. Share sensitive information only on official, secure websites.

Last updated:

What to do when facing an eviction in Boston

We have information on your options in the face of an eviction.

On this page, you'll find frequently asked questions about the eviction process in 11 languages. For additional information, visit the Office of Housing Stability.

For help finding affordable housing visit Metrolist, for rental assistance visit the Rental Relief Fund.

Fill out this form (available in EnglishEspañolPortuguês中文FrançaisKriolu KabuverdianuKreyòl ayisyenSoomaaliрусскийTiếng Việt, or عربى) in your preferred language and email it to An OHS staff member will review the form and, if you qualify, refer your case to a lawyer from Greater Boston Legal Services.

Please note:

The City of Boston eviction moratorium ended on March 31, 2022.

If you need help paying your past and future rent, apply for rental assistance today. Applying for rental assistance may “stop the clock” on the eviction process if you currently have a case in Housing Court.

For more information, call 617-635-4200 or email

Frequently asked questions


To start an eviction, your landlord must give you a written Notice to Quit telling you they plan to end your tenancy.

A Notice to Quit is a letter a landlord sends you telling you they plan to end your tenancy. Landlords usually send this letter — and start the eviction process— for one of three reasons:

  • Non-payment: You didn’t pay your rent.
    • If you receive this type of notice and have paid your rent, find your receipts and review them with your landlord.
    • If you receive this type of notice and are behind on rent but have the money to pay, pay what is owed.  If the landlord will not take the rent, document this and set the money aside in an account.
    • If you receive this type of notice and are behind on rent and need time to pay, talk with your landlord about creating a reasonable repayment plan.
    • If you have a voucher and have had a loss of income, let your leasing officer know and tell your landlord you’re looking for an adjustment.
  • Lease violation: You didn’t follow the lease terms. 
    • Review the lease to see if it allows the landlord to evict you for this reason.  If it does not, tell your landlord.
    • Offer a solution to the landlord that addresses the lease violation.
    • If you have a voucher, talk to your leasing officer. An eviction for a lease violation may lead to the termination of your subsidy.
  • No-fault: If you do not have a lease, the landlord can end the tenancy even if you've paid your rent and followed the rules. 
    • If your landlord wants more money for rent, try to negotiate a small increase. Make sure to include that there will be no further increases for a specified period of time.
    • If your landlord is selling or renovating, try to negotiate an agreement that gives you enough time and resources to move out.

No matter what type of Notice to Quit you receive, if your notice gives you the right to request a meeting or hearing, ASK FOR ONE.


A landlord cannot force you out by changing the locks or shutting off the utilities. 

Landlords must follow a legal process. If the landlord has changed your locks, please call the police. You should also report the landlord to the Massachusetts Attorney General’s Consumer Complaint Hotline: Monday through Friday, 8 a.m. - 4 p.m. at 617-727-8400.


You have the right to respond to the case made by your landlord. You have ONLY SEVEN DAYS to respond.

Your response may include filing these documents:
  • Answer and Demand for Jury Trial: your response and defenses to your landlord's claims in the Complaint.
  • Counterclaim: claims you make against your landlord. Counterclaims, if successful, can reduce the amount you owe or require your landlord to pay you money. If you’re being evicted for a lease violation, you cannot file counterclaims.
  • Motion to Dismiss: request that the court throw out your landlord’s case. If it’s successful, this will end your landlord’s case against you, or they may have to start the process all over again.
  • Discovery: a request for more information from your landlord. The timely filing of discovery postpones the trial date two weeks. This will rarely stop an eviction.
  • Notice to Transfer: tenants have the right to transfer eviction cases filed in the District Court Divisions to the Boston Housing Court. District divisions include:
    • East Boston District Court
    • Roxbury District Court
    • Dorchester District Court

Use Massachusetts Defense for Eviction (MADE) to help legally respond to your court eviction. Find sample answer and counterclaim forms, as well as motion to dismiss and discovery forms on MassLegalHelp. Talk to an attorney to find out which may be appropriate to file.


Below is a list of legal and financial resources.

Legal Resources:
  • Massachusetts COVID Eviction Legal Help Project: They provide referrals, legal information, assistance, and legal representation in Housing Court. The goal of representation is to achieve housing stability. Visit their website for help.
  • Office of Housing Stability Legal Clinics: Every Tuesday from 5:30 - 7:30 p.m., the Office of Housing Stability hosts a virtual legal clinic. Complete our online form to RSVP for this clinic, where you can speak with attorneys, OHS staff, and the City's landlord mediator.
  • Greater Boston Legal Services: Free civil legal aid to low-income people in Boston. Call 617-371-1234 for help.
  • Harvard Legal Aid BureauLegal services program for those with low incomes in the Boston area. Call 617-495-4408 for help.
  • Massachusetts Bar Association Referral ProgramGet lawyer referral services and information at Housing Court. Call 617-654-0400 for help.
  • Volunteer Lawyers Project: They offer eviction help for tenants and owner-occupied landlords. Call 617-603-1700 for help.
  • Eastern Housing Court Phone Number: 617-788-6500
Financial Resources:
  • RAFTFor individuals and families at risk of being displaced or forced to leave their homes due to COVID-19 employment loss. Residential Assistance for Families in Transition (RAFT) can provide eligible households with up to $10,000 to be used to: help keep their housingobtain new housing, pay their mortgage, or otherwise avoid becoming homeless. RAFT can help regardless of source of income, lack of income, citizenship, or immigration status.
  • Rental Relief FundThe Rental Relief Fund helps Boston residents experiencing difficulty paying their rent as a result of COVID-19. It pays up to $15,000 in rental help for overdue or future rent. Rental payments are sent directly to landlords by one of the three partner agencies for the fund. 

If you live in a subsidized unit, please contact your landlord or property manager and let them know that you need to re-certify your income.  

For additional help, visit the Office of Housing Stability website.


Para iniciar un desalojo, el arrendador debe entregarle una notificación de desalojo por escrito comunicándole su intención de dar por terminado su alquiler.

Una notificación de desalojo es una comunicación que el arrendador le envía para informarle de su intención de rescindir el contrato de arrendamiento. Los arrendadores suelen enviar esta comunicación e iniciar el proceso de desalojo por una de las tres razones siguientes:

  • No pago: usted no ha pagado el alquiler
    • Si recibe este tipo de notificación y ha pagado su alquiler, busque sus recibos y examínelos con el propietario
    • Si recibe este tipo de notificación y está atrasado en el alquiler pero tiene el dinero para pagar, pague lo que corresponda.  Si el arrendador no acepta el alquiler, documéntelo y deposite el dinero en una cuenta.
    • Si recibe este tipo de notificación y está atrasado en el alquiler y necesita tiempo para pagar, hable con el arrendador con el fin de elaborar un plan de pago razonable
    • Si usted recibe vales y ha tenido una pérdida de ingresos, hágaselo saber a su funcionario encargado de los arrendamientos e infórmele al arrendador que usted está solicitando un ajuste.
  • Violación del contrato: usted no cumplió con los términos del contrato de arrendamiento.
    • Revise el contrato de arrendamiento para comprobar si le permite al arrendador desalojarle por esta razón.  En caso contrario, hágale saber a su arrendador.
    • Ofrezca una solución al arrendador para enmendar la violación del contrato de arrendamiento
    • Si usted recibe vales, hablé con su funcionario encargado de arrendamientos. Un desalojo por una violación del contrato de arrendamiento puede causar la pérdida de su subsidio.
  • Sin causa justificada: si usted no tiene un contrato de arrendamiento, el propietario puede dar por terminado el alquiler, incluso si usted ha pagado sus alquileres y ha respetado las reglas.
    • Si su arrendador desea aumentar el alquiler, trate de negociar un pequeño aumento. Asegúrese de que incluya que no habrá más aumentos durante un período de tiempo determinado
    • Si su arrendador está vendiendo o remodelando el inmueble, trate de negociar un acuerdo que le dé suficiente tiempo y recursos para mudarse.

No importa qué tipo de notificación de desalojo reciba, si la misma le da derecho a solicitar una reunión o una audiencia, HÁGALO.


El arrendador no puede obligarlo a abandonar el inmueble cambiando las cerraduras o cortando los servicios públicos.

Los arrendadores deben seguir un proceso legal. Si el arrendador cambia las cerraduras, llame a la policía y denúncielo en la línea directa de quejas del consumidor del Fiscal General de Massachusetts, (617) 727-8400, de lunes a viernes, de las 8:00 am a las 4:00 pm.


Una vez el periodo de notificación se agote, su arrendador puede iniciar el proceso judicial de desalojo.  

Su arrendador lo hará entregándole un documento legal denominado "Citación y demanda".  NO HAGA CASO OMISO A UNA CITACIÓN Y A UNA DEMANDA.

La citación y la demanda le informarán:

  • Cuando debe comparecer ante la corte para el juicio
  • Dónde comparecer para el juicio, incluido el nombre y la ubicación del juzgado.
  • Cuando vence el plazo para su contestación (incluida toda contestación, contrademanda o petición de descubrimiento).
  • El monto por concepto de alquiler que el arrendador dice que usted debe, si procede.


Usted tiene derecho a contestar el caso presentado por su arrendador. SOLO TIENE SIETE DÍAS para contestar.

Su respuesta puede incluir la presentación de los siguientes documentos:

  • Contestación y demanda de juicio ante jurado: su contestación y defensas frente a las alegaciones de la demanda de su arrendador.
  • Contrademanda: demandas que usted presente contra el arrendador. Las contrademandas, de prosperar, pueden disminuir la suma que usted adeuda o exigirle al arrendador que le pague dinero. En caso de que lo estén desalojando por una violación del contrato de arrendamiento, no puede presentar contrademandas.
  • Moción para desestimar:  usted puede solicitar que la corte desestime, o descarte, el caso del arrendador. De aprobarse la moción, el caso que el arrendador tiene en su contra se cerrará, o puede que tengan que empezar el proceso de nuevo.
  • Petición de descubrimiento: una petición para obtener más información de su arrendador. La presentación oportuna de la petición de descubrimiento pospone la fecha del juicio dos semanas. Ello difícilmente podrá impedir el desalojo.
  • Notificación de traslado: los inquilinos tienen derecho a trasladar los casos de desalojo presentados en las divisiones de los tribunales de distrito al Tribunal de la Vivienda de Boston. Las divisiones de distrito incluyen:
    • Corte del distrito de East Boston
    • Corte del distrito de Roxbury
    • Corte del distrito de Dorchester

Use el sistema de Defensa contra el desalojo de Massachusetts (MADE, por sus siglas en inglés) como ayuda para contestar legalmente la orden judicial de desalojo. En MassLegalHelp usted podrá encontrar modelos de formularios de contestación y contrademanda, así como formularios de moción de desestimación y descubrimiento. Consulte con un abogado para determinar cuál es el más indicado para presentar.


A continuación presentamos un listado de los recursos legales y financieros.

Recursos legales:
  • Proyecto de asistencia legal para desalojos a raíz del COVID de Massachusetts
    • Ofrece recomendaciones, información jurídica, y asesoramiento y representación legal en el Tribunal de la Vivienda. El objetivo de la representación es lograr la estabilidad de la vivienda. Para obtener ayuda, visite su sitio web.
  • Consultorios jurídicos de la Oficina de Estabilidad de la Vivienda
    • Todos los martes de 5:30 a 7:30 p.m., la Oficina de Estabilidad de la Vivienda patrocina un consultorio jurídico virtual. Para confirmar su asistencia a este consultorio, en el que podrá conversar con los abogados, el personal de la OHS y el mediador de los arrendadores de la ciudad llene nuestro formulario en línea.
  • Greater Boston Legal Services (Servicios Jurídicos del área metropolitana de Boston)
    • Asesoría legal en materia civil gratuita para las personas de escasos recursos de Boston. 617-371-1234
  • Harvard Legal Aid Bureau (Oficina de Asesoría Legal de Harvard)
    • Programa de servicios legales para las personas de escasos recursos del área de Boston. 617-495-4408
  • Programa de referencia de abogados del Colegio de Abogados de Massachusetts
    • Obtenga servicios de referencia de abogados e información en el Tribunal de la Vivienda. 617-654-0400
  • Volunteer Lawyers Project (Proyecto de abogados voluntarios)
    • Ofrecen asesoría para el desalojo de inquilinos y arrendadores de inmuebles ocupados por sus dueños. 617-603-1700
  • Número de teléfono del Eastern Housing Court (Tribunal de la Vivienda del Este)
Recursos financieros:
  • RAFT
    • Para las personas y familias en riesgo de ser desplazadas u obligadas a abandonar sus hogares debido a la pérdida de empleo a causa del COVID-19, la Asistencia Residencial para Familias en Transición (RAFT) y Asistencia de Emergencia para Alquileres e Hipotecas (ERMA), pueden ser la solución. Estos programas destinan hasta $10.000 a los hogares que reúnen los requisitos para ayudar a conservar su vivienda, obtener una nueva, pagar su hipoteca o evitar quedarse sin hogar independientemente de la fuente de ingresos, falta de ingresos, ciudadanía o estatus migratorio.
  • Fondo de ayuda para el alquiler de la ciudad de Boston
    • El fondo de ayuda para el alquiler presta ayuda a los residentes de la ciudad de Boston que tienen dificultades para pagar su alquiler como resultado de la pandemia del COVID-19. Paga hasta $15.000 en ayuda para el alquiler para alquileres atrasados o futuros. Los pagos de alquiler son enviados directamente a los arrendadores por una de las tres agencias asociadas al fondo.

Si vive en una unidad subsidiada, comuníquese con el propietario o el gerente de la propiedad e infórmeles que necesita recertificar sus ingresos. 

Para obtener asistencia adicional, visite




  • 拖欠房租:您未能按時支付房租
    • 如果您收到此類通知但支付房租,則請找出收據並和房東核對。
    • 如果您收到此類通知且有房租拖欠行為,但您有能力支付房租,請及時補交房租。如果房東拒絕接受租金,則請記錄房東行為並把租金存到一個帳戶中。
    • 如果您收到此類通知且有房租拖欠行為,但需要時間來支付房租,則您可以向房東說明情況,並商量一個可行的付款計畫。
    • 如果您持有住房補貼憑證並且失去收入來源,則請告知相關租賃專員並告知房東您希望調整支付方式。
  • 違反租約:租客未遵守租約。
    • 請查看一下您的租約,看看其中是否規定房東有權以此為由強制您離開。如果無此規定,則告知您的房東
    • 向房東提供一個解決方案,妥善處理違約事項。
    • 如果您持有住房補貼憑證,則請告知您的租賃專員。因為違反租約而被驅逐出住房可能導致您的補貼中止。
  • 無責任:如果您沒有簽訂租約,那麼即使您已按時支付租金並遵守相關規定,房東亦可以與您終止租賃關係。
    • 如果房東想要提高租金,那麼您可以嘗試與房東交涉,減少租金提高的幅度。同時確保房東同意:未來一段時間內房租不得上漲。
    • 如果房東要出售或翻新您的住所,那麼您可以嘗試與房東交涉並達成協議,以獲得足夠的時間和資源搬離住處。









  • 何時出庭參加庭審。
  • 庭審地點,包括法院名稱和地址。
  • 回應有效期(包括您的任何答辯、反訴或追加證據申請)。
  • 房東要求您支付的拖欠租金的金額(如有)。




  • 答辯並要求陪審團審判:回應房東在訴狀中提出的訴求並為自己辯護。
  • 反訴:您向房東提出權利要求。如果反訴成功,您需要支付的金額可能會降低,或者您還可以要求房東向您支付賠償金。如果您因違反租約而被驅逐出住房,那麼便不能提出反訴。
  • 駁回動議:您可以請求法院否決房東的訴訟案件。如果申請成功,房東對您的起訴將終止,而房東可能需要重新提起訴訟。
  • 追加證據:要求房東提供更多資訊。及時提交追加證據申請會把案件審理日期推遲兩週時間。追加證據申請很少能夠導致驅逐程序的終止。
  • 審判法院轉換通知:租客有權要求將驅逐案件從地區分院轉到波士頓住房法院。地區分院包括:
    • 東波士頓地區法院(East Boston District Court
    • 羅克斯伯裡地區法院(Roxbury District Court
    • 多爾賈斯特地區法院(Dorchester District Court




  • 马萨诸塞州新冠肺炎住房驱逐法律援助项目
    • 他们在住房法庭上提供推荐、法律信息、协助以及法律代理服务。提供代理服务的目的是实现住房的稳定。访问他们的网站寻求帮助
  • 住房稳定办公室法律诊所
    • 住房稳定办公室在每周二下午5:307:30会举办一次虚拟法律诊所。填写我们的在线表格,注册参加该法律诊所,在那里,您可以与律师、职业、健康和安全(OHS)人员以及波士顿市的房东调解员进行交流。
  • 大波士頓法律服務
    • 針對波士頓低收入群體的免費民事法律援助617-371-1234
  • 哈佛法律援助所
    • 旨在幫助波士頓地區低收入群體的法律服務專案。617-495-4408
  • 麻塞諸塞州律師協會轉介計畫
    • 在住房法院獲取律師推薦服務和相關資訊。617-654-0400
  • 律師志願者項目
    • 該項目為租客和自住型房東提供驅逐事宜協助。
    • 617-603-1700
  • 東部住房法院電話
  • 過渡家庭居住援助(RAFT
    • 對於那些因新冠肺炎(COVID-19)疫情導致的失業而面臨無家可歸或被迫離開居所的個人或家庭來說,過渡家庭居住援助(RAFT)和緊急租金及房貸援助(ERMA)項目可能會幫助他們渡過難關。這些專案可向符合條件的家庭提供最高10000美元的補助金,幫助他們維持現有居所、獲得新居所、支付房貸等,或者幫助其避免失去居所,無論其收入來源、收入有無、公民資格或移民狀況如何。
  • 波士頓市房租救濟基金
    • 房租救濟基金旨在幫助因新冠肺炎(COVID-19)疫情而難以支付租金的波士頓市居民。該基金可提供最高15000美元租房補助金,用於支付已拖欠或將來的房租。 租房補助將由該基金的三家合作代理機構之一直接付給房東。




Pa dá inisiu pa un despeju, bu senhoriu devi mandá-bu un Notifikason pa Sai pur skritu ta informa ma el stá ta plania termina bu kontratu.

Un Notifikason pa Sai é un karta ki senhoriu ta enviá-bu ta informa ma el stá ta plania kansela bu kontratu. Senhorius jeralmenti ta manda es karta y ta inisia prosesu di despeju pur kauza di três motivus:

  • Falta di pagamentu: Bu ka paga bu renda
    • Si bu resebi es tipu di notifikason y bu tiver pagu, prokura bus resibus y fazi revizon dê-s ku bu senhoriu.
    • Si bu resebi es tipu di notifikason y bu stiver atrazadu ku renda, ma bu ten dinheru pa paga, paga kuzê ki bu ta devi. Si senhoriu ka aseita resebi renda, fazi dokumentu ta prova kel la y guarda kel dinheru na un konta bankariu.
    • Si bu resebi es tipu di notifikaon y stiver ku renda atrazadu y presiza di tenpu pa paga, konversa ku bu senhoriu pa fazi un planu di renbolsu razoavel.
    • Si bu ten un vale y tevi perda di rendimentus, aviza bu ajenti di arendamentu y fala bu senhoriu ma bu stá ta prokura un ajustamentu.
  • Violason di regras di arendamentu: Bu ka sigi kes termus y kondison di arendamentu.
    • Fazi leitura di kontratu di arendamentu pa sabi si el ta permiti proprietariu  despejá-bu pur kauza di es motivu. Kazu kontrariu, informa bu senhoriu.
    • Oferesi un soluson pa senhoriu ki refiri sobri violason di kontratu di arendamentu.
    • Si bu tiver un vale, konversa ku bu ajenti di arendamentu. Un despeju pur kauza di violason di arendamentu podi leva a kanselamentu di bu subsidiu.
  • Sen kulpa: si bu ka tiver un kontratu di arendamentu, senhoriu podi kansela kontratu mesmu si bu tiver pagu renda y kunpridu regras.
    • Si bu senhoriu kizer mas dinhero na arendamentu, tenta negosia un pekenu aumentu. Asegura ma bu ta inklui kel aumentus pur un periudu di tenpu spesífiku.
    • Si bu senhoriu stá ta vendi ô ta fazi obras di reabilitason, tenta negosia un akordu ki ta dá-bu tenpu y rekursus sufidientis pa bu muda.

Ka ta inporta tipu di Notifikason pa Sai ki bu resebi, si bu notifikason dá-bu direitu di pidi un reunion ô audiénsia, PIDI UN.


Senhoriu ka podi forsá-bu sai ta troka fexadura ô ta desliga servisus.  

Sehorius devi sigi un prosesu legal. Si senhoriu troka bus fexaduras, liga pa polisia y fazi kexa di bu senhoriu na Linha Diretu pa Reklamason di Konsumidor di Prokurador Jeral di Massachusetts, di segunda pa sesta, di 8:00 ti 16:00, atraves di tilifoni (617) 727-8400.


Un vez ki periudu di notifikason termina, bu senhoriu podi dá inisiu a prosesu di despeju judisial.

Bu senhoriu ta fazi kel li ta fornê-bu un dokumentu legal txomadu di intimason y reklamason. KA BU IGNORA ES INTIMASON Y REKLAMASON.

Un intimason y reklamason stá ta bai flá-bu:

  • Óra pa aprezenta na tribunal pa julgamentu.
  • Na undi pa aprezenta pa julgamentu, inkluindu nomi y lokalizason di tribunal.
  • Óra ki bu resposta devi ser dádu (inkluindu kalker resposta, argumentason kontra ô instruson di prusesu).
  • Kantu renda, si tiver, senhoriu deklara ma bu stá ta devi.


Bu ten direitu di respondi kazu apresentadu pur bu senhoriu. Bu ten SOMENTI SETE DIAS pa respondê-I.

Bu resposta podi inklui prienximentu di sigintis dokumentus:

  • Resposta y orden pa julgamentu ku juri: bu resposta y defezas kontra reklamason di kexa di bu senhoriu.
  • Argumentason Kontra: kexas ki bu ta fazi kontra bu senhoriu. Kes argumentason kontra, si ben-susedidu, podi reduzi valor ki bu ta devi ô stá ta iziji pa senhoriu pagá-bu en dinheru. Si bu stá ta ser despejadu pur un violason di aredamentu, bu ka podi aprezenta argumentason kontra.
  • Pedidu di Rejeison: bu podi pidi pa tribunal rejeita kazu di bu senhoriu. Si for ben-susedidu, kel li stá ta bai dá kel kazu di bu senhoriu kontra abô pur konkluidu, ô el podi ter ki inisia prosesu di novu.
  • Instruson di prosesu: un pedidu di mas informason pa bu senhoriu. Rejistu na óra serta di instruson di prosesu ta adia data di julgamentu na dôs semanas. Kel li raramenti stá ta bai inpidi despeju.
  • Notifikason di transferénsia: inkilinus ten direitu di transfiri kazus di despeju arkivadu na Divizon di Tribunal Distrital (District Court Divisions) pa Tribunal di Abitason di Boston (Boston Housing Court). Kes divizon distrital ta inklui:
    • Tribunal Distrital di Ésti di Boston (East Boston District Court)
    • Tribunal Distrital di Roxbury (Roxbury District Court)
    • Tribunal Distrital Dorchester (Dorchester District Court)

Utiliza Proteson kontra Despejus di Massachusetts (Massachusetts Defense for Eviction - MADE) pa djuda na respondi pa bu despeju legal na tribunal. Konsulta izenplus di formulárius di resposta y argumentason kontra, ben komu formularius di pididu di rejeison y di instruson di prosesu na MassLegalHelp. Fala ku un advogadu pa sabi kal é apropriadu pa submeti.


Di baxu stá un lista di rekursus legal y finanseru.

Rekursus Legal:
  • Projetu di Apoiu Legal pa Despeju na COVID di Massachusetts
  • Klinikas jurídikus di Gabineti di Stabilidadi Abitasional
    • Tudu tersa-feras, di 17:30 ti 19:30, Gabineti di Stabilidadi Abitasional ta fazi un seson di klínika jurídiku virtual. CPrienxi nôs formulariu na internet (online) pa RSVP pa es klínika, na undi bu ta podi fala ku advogadus, ekipa di OHS y mediador di proprietarius di Sidadi.
  • Servisus Juridikus di Grandi Boston (Greater Boston Legal Services)
    • Asisténsia juridiku gratuitu pa pesoas di baxu rendimentu na Boston. 617-371-1234
  • Gabineti di Asisténsia Juridiku di Harvard (Harvard Legal Aid Bureau)
    • Programa di servisus juridikus pa pesoas di baxu rendimentu na aria di Boston. 617-495-4408
  • Programa di Akonselhamentu di Asosiason di Massachusetts Bar (Massachusetts Bar Association Referral Program)
    • Konsigi informason y servisus di akonselhamentu di advogadus na Tribunal di Abitason (Housing Court). 617-654-0400
  • Projetu Advogadus Voluntarius (Volunteer Lawyers Project)
    • Es ta oferesi asisténsia na despeju pa inquilinus y senhorius okupadu. 617-603-1700
  • Numeru di Tilifoni di Tribunal di Abitason di Ésti (Eastern Housing Court Phone Number)
Rekursus Finanserus:
  • RAFT
    • Pa pesoas y famílias en risku di ser deslokadu ô forsadu sai di ses kazas pamodi perda di enpregu provokadu pur COVID-19, Asisténsia ku Abitason pa Famílias en Tranzison (RAFT) y Asisténsia di Emerjénsia pa Arendamenu y Ipoteka (ERMA) podi ser soluson. Es programas ta oferesi famílias kualifikadu ti 10.000 dolar, ki podi ser uilizadu pa djuda na manti ses abitason, konsigi novus abitason, paga ses ipotekas ô di otu manera, evita fika sen tetu, indipendentimenti di fonti di rendimentu, falta di rendimentu, nasionalidadi ô statutu di imigranti.
  • Fundu di Aliviu di Renda di Sidadi di Boston (City Of Boston’s Rental Relief Fund)
    • Fundu di Aliviu di Renda ta apoia rezidentis di sidadi di Boston ki stá ta enfrenta difikuldadis pa paga renda pur kauza di pandemia COVID-19. El ta paga ti 15.000 dolar di asisténsia pa renda atrazadu ô na futuru. Kes pagamentu di renda ta mandadu diretamenti pa senhorius pur un di kes três ajénsias parserus en nomi di es fundu.

Si bu ta morâ na un unidadi/apartamentu subsidiadu pa governu, di favor kontatâ bu sinhoriu/donu di kaza o jerenti di propriedadi pa bu flâ-es ki bu mestê ressirtifikâ bu rendimentu (income). 

Pa mas ajuda, vizitâ


Pou kòmanse yon aksyon degèpisman, fòk mèt kay la ba w yon Avi pou Kite alekri pou di w yap planifye sispann kontra lokasyon w lan.

Yon Avi pou Kite se yon lèt mèt kay la voye ba ou pou di w yap planifye sispann kontra lokasyon w lan. Anjeneral, mèt kay yo konn voye lèt sa a dabò, epi yo kòmanse aksyon degèpisman an, poutèt youn nan twa rezon suivan yo:

  • Non-peman: Ou pat peye lwaye w
    • Si w resevwa yon avi konsa epi w te deja peye lwaye w, chèche resi w yo epi ale revwa yo ak mèt kay la.
    • Si w resevwa yon avi konsa epi w anreta sou lwaye w epi w gen lajan pou peye li, peye sa w dwe a.  Si mèt kay la pa vle pran lajan lwaye a, dokimante sa epi depoze lajan an apa nan yon kont labank.
    • Si w resevwa yon avi konsa epi w anreta sou lwaye w, epi w bezwen yon delè pou peye, pale ak mèt kay la pou ka etabli yon plan ki akseptab pou peye l.
    • Si w gen yon koupon epi w pèdi revni w, fè ajan lokasyon w lan konnen epi di mèt kay la wap chèche fè yon ajisteman.
  • Vyolasyon kontra lokasyon an: Ou pat respekte kondisyon ki nan kontra a.
    • Revwa kontra a pou wè si l pèmèt mèt kay la fè w degèpi poutèt rezon sa a.  Si li pa make ladann, di mèt kay la sa.
    • Pwopoze mèt kay la yon solisyon ki adrese vyolasyon kontra a.
    • Si w gen yon koupon, pale ak ajan lokasyon w lan. Yon degèpisman poutèt ou vyole kontra lokasyon an ka fè yo sispann sibvansyon w lan.
  • Absans Responsabilite: Si w pa gen yon kontra, mèt kay la ka sispann lokasyon an menmsi w peye lwaye w, e menmsi w respekte kondisyon yo.
    • Si mèt kay la vle pou w ba li plis lajan pou lwaye a, eseye negosye yon ti montan pou ogmantasyon an. Fè ansòt nou mete nan kontra a pap gen lòt ogmantasyon ankò pou yon peryòd tan byen presi.
    • Si mèt kay la ap vann oswa lap fè renovasyon, eseye negosye yon antant ki ba w ase tan ak ase resous pou demenaje.

Kèlkeswa jande Avi pou Kite ke w resevwa a, si avi a ba w dwa pou mande yon reyinyon oswa yon odyans, MANDE YOUN


Yon mèt kay pa ka chanje seri pòt yo ni li pa ka koupe sèvis piblik yo pou l fòse w kite. 

Fòk mèt kay yo suiv yon pwosesis legal. Si mèt kay la te chanje seri pòt ou yo, tanpri rele lapolis epi rapòte zak mèt kay la bay Nimewo Asistans pou Plent Konsomatè Avoka Jeneral Massachusetts la (Massachusetts Attorney General’s Consumer Complaint Hotline) de lendi a vandredi, 8am pou 4pm nan (617) 727-8400.


Yon fwa peryòd avi a fin pase, mèt kay la ka kòmanse pwosesis degèpisman an nan tribinal.

Pou l fè sa, mèt kay la ba w yon dokiman legal ki rele yon Asiyasyon ak Plent. PIGA INYORE YON ASIYASYON AK PLENT.

Yon Asiyasyon ak Plent pral di w:

  • Kilè pou prezante w nan tribinal pou pwosè a.
  • Ki kote pou prezante w pou pwosè a, ikonpri non ak adrès tribinal la.
  • Kilè pou voye repons ou (ansanm ak nenpòt repons, kont-reklamasyon oswa prèv).
  • Kantite lajan lwaye mèt kay la deklare ou dwe l, si w dwe l.


Ou gen dwa pou reponn ka mèt kay la fè kont ou. Ou gen SÈT JOU SÈLMAN pou reponn.

Nan repons ou, ou ka soumèt dokiman sa yo:

  • Repons ak Demann pou Pwosè ak Jiri: Repons ak defans wap prezante kont reklamasyon mèt kay la fè nan Plent la.
  • Kont-Demand: Reklamasyon w fè yo kont mèt kay la. Kont-Demand yo, si yo resi fèt, ka diminye kantite lajan w dwe oswa li ka oblije mèt kay la pou l peye w lajan. Si yap fè w degèpi poutèt ou vyole yon kontra lokasyon, ou pa ka soumèt yon kont-demand.
  • Mosyon pou Anile: Ou ka mande tribinal la pou l anile ka mèt kay la. Si w reyisi fè sa, ka mèt kay la fè kont oumenm nan ap fini, oswa mèt kay la ka oblije rekòmanse ak pwosesis la ankò.
  • Prèv: Yon demand pou mèt kay la bay plis enfòmasyon. Lè yo soumèt prèv yo alè, alèkile yo ka ranvwaye dat pwosè a pou de (2) semèn. Se pa fasil pou yo kanpe yon degèpisman poutèt sa.
  • Avi pou Transfere: Lokatè yo gen dwa transfere ka degèpisman yo nan Divizyon Tribinal Distri a (District Court Divisions) pou transfere yo nan Tribinal Lojman Boston (Boston Housing Court). Nan divizyon distri a gen:
    • Tribinal Distri Boston East
    • Tribinal Distri Roxbury
    • Tribinal Distri Dorchester

Itilize Defans Massachusetts pou Degèpisman (Massachusetts Defense for Eviction, MADE) pou l ede w reponn legalman vizavi degèpisman tribinal ou. Ou ka jwenn modèl fòm kont-demand ak repons, ak mosyon pou anile ak fòm pou reklame prèv yo nan MassLegalHelp. Pale ak yon avoka pou ka konnen kilès nan yo ki apwopriye pou soumèt.


Pi ba a, wap jwenn yon lis resous legal ak finansyè.

Resous legal yo:
  • Pwojè Èd Legal pou Degèpisman akoz COVID nan Massachussets
    • Yo bay refrans, enfòmasyon legal, asistans ak reprezantasyon legal nan Tribinal Lojman. Objektif reprezantasyon legal la se pou l pèmèt moun jwenn estabilite nan lojman. Ale nan sit entènèt yo pou jwenn èd nan Vizite sitwèb yo a pou jwenn èd.
  • Biwo Klinik Legal pou Estabilite Lojman
    • Chak samdi, de 5:30 jiska 7:30 p.m., Biwo pou Estabilite Lojman an (Office of Housing Stability) òganize yon klinik vityèl. Si w vle patisipe ladann, annik ranpli aplikasyon nou an nan Ranpli fòmilè anliy nou an pou rezève silvouplè. Nan klinik vityèl sa a, wap kapab pale ak avoka, reprezantan OHS ansanm ak medyatè mèt kay Vil la.
  • Sèvis Legal Rejyon Metwopolitèn Boston (Greater Boston Legal Services)
    • Òganizasyon sa a bay moun Boston ki gen ti salè sèvis legal gratis617-371-1234
  • Biwo Èd Legal Havard (Harvard Legal Aid Bureau)
    • Se yon pwogram ki bay moun ki gen ti salè nan zòn Boston, sèvis legal. 617-495-4408
  • Pwogram Referans Asosyasyon Bawo Massachusetts   (Massachusetts Bar Association Referral Program)
    • Ou ka jwenn sèvis referans avoka ak enfòmasyon nan Tribinal Lojman (Housing Court). 617-654-0400
  • Pwojè Avoka Volontè (Volunteer Lawyers Project)
    • Yo ofri èd degèpisman pou lokatè ak mèt kay ki okipe kay la antanke mèt kay. 617-603-1700
  • Nimewo Telefòn Tribinal Lojman Eastern (Eastern Housing Court Phone Number)
Resous Finansyè:
  • RAFT
    • Pou moun ak fanmi ke yo riske mete deyò oswa ke yap fòse kite kay yo poutèt COVID-19 fè yo pèdi travay yo, Asistans Rezidansyèl pou Fanmi ki an Tranzisyon (Residential Assistance for Families in Transition, RAFT) ak Asistans Dijans pou Lwaye Dijans ak Asistans Ipotèk (Emergency Rent and Mortgage Assistance, ERMA), ka se solisyon an.
    • Pwogram sa yo konn bay fwaye ki elijib yo jiska $10,000 pou yo itilize pou ede yo kenbe lojman yo, jwenn yon nouvo lojman, peye ipotèk yo, oswa evite yo vin tounen sanzabri kèlkeswa sous revni yo, mank revni yo, sitwayènte yo oswa kondisyon imigrasyon yo.
  • Fon Asistans Lwaye Vil Boston (City of Boston's Rental Relief Fund)
    • Fon Asistans Lwaye (Rental Relief Fund) ede rezidan Vil Boston ki gen difikilte peye lwaye yo poutèt pandemi COVID-19 la. Yo konn peye jiska $15,000 lajan lwaye ki anreta oswa lwaye pou peye nan lefiti. Se youn nan twa ajans patnè yo ki responsab pou fon an ki voye lajan lwaye a dirèkteman bay mèt kay la.

Si ou rete nan yon inite ki sibvansyone, tanpri kontakte pwopriyetè lojman w lan oswa manadjè pwopriyete a epi fè yo konnen ou bezwen re-sètifye revni  w yo. 

Si w bezwen plis asistans, al gade nan


Si uu u bilaabo ka-saaridda, milkiilaha hantida waa in uu ku siiyo Ogeysiiska Ka-Saaridda Guriga (Notice to Quit) oo qoran kuuna sheega in qorshahooda yahay in ay soo afjaraan dagganaashadaada.

Ogeysiiska ka Bixinta (Notice to Quit) waa warqad uu milkiilaha hantida kuu soo diro adiga oo kuu sheegto in qorshahooda yahay in ay soo afjaraan dagganaashada. Badanaa, milkiileyaasha hantida waxay soo diraan warqadaan, kaddibna waxay bilaabaan hawsha ka-saaridda, oo ahaan doonto mid ka mid ah saddax sabab:

  • Bixin-La'aanta: marka aadan bixinin kiradaada
    • Haddii uu ku soo gaaro ogeysiiska noocaan, aadna bixisay kiradaada, raadso resiidyadaada kaddibna ula tag milkiilaha hantida.
    • Haddii uu ku soo gaaro ogeysiiska noocaan, aadna gadaal uga dhacdid kirada balse aad haysatid lacagta la bixiyo, bixi kharashka lagaa rabo.  Haddii milkiilaha hantida uusaan kaa qaadanin kirada, raad ka reeb kaddibna meel gaar ah iska dhig lacagta adiga oo ku shuba bangiga.
    • Haddii uu ku soo gaaro ogeysiiska noocaan, aadna gadaal uga dhacdid kirada, una baahan tahay in lagu siiyo waqti aad ku bixisid kharashka, kala milkiilaha hantida in uu kuu soo jeediyo qorsho macquul ah aad ku bixisid kharashka.
    • Haddii aad haysatid fojar kaddibna uusan dakhli ku soo gelin, ha ogaado sarkaalka kirada una sheeg milkiilaha hantida in aad dooneysid in la toosiyo xisaabta.
  • Jebinta heshiiska kirada: waa marka aadan raacin qodobada heshiiska kirada.
    • Fiiri heshiiska kirada si aad u ogaatid haddii heshiiska u fasaxo milkiilaha hantida uu guriga kaaga saari karo sababtaan awgeed.  Haddii aysan intaas kuu sheegin, u sheeg milkiilaha hantidaada.
    • Xal u soo jeedi milkiilaha taasoo wax ka qabata jebinta heshiiska kirada.
    • Haddii aad haysatid fojar, kala hadal sarkaalka kirada. Ka saaridda ugu wacan jebinta heshiiska waxay u horseedi kartaa in lagaa gooyo kabidda dhaqaalaha.
  • Cillad La'aanta (No-Fault): haddii aadan haysanin heshiiska kirada, milkiilaha hantida wuxuu soo afjari karaa dagganaashada xattaa haddii aad bixisay kiradaada, aadna raacday sharciyada.
    • Haddii milkiilaha hantida uu rabo lacag badan xagga kirada, iskuday in aad kala xaajootid in uu xisaab yar ku darro kirada. Hubso in aad ku dartid in aysan jiri doonin kordhin dheeraad ah ilaa laga gaaro muddo cayiman.
    • Haddii milkiilaha hantida uu ku hawlan yahay iibinta hantida, iskuday in aad kala xaajootid heshiis oo adiga ku siiya waqti iyo ilo kugu filan aad ku guurtid.

Wuxuu ahaadaba, Ogeysiiska Ka-Saaridda (Notice to Quit) lagu soo gaarsiiyo, haddii uu ku siiyo xaq aad ku dalbatid shir ama dhageysi, DALBO IN MID LAGUU QABTO.


Milkiilaha hantida kuguma qasbi karo in aad ka baxdid guriga marka uu baddalo qufulada ama uu kaa xero danabka.

Milkiileyaasha waa in ay raacaan habka sharciga. Haddii milkiilaha uu baddalay qufuladaada, fadlan wac booliska kaddibna waxaad warbixinta milkiilaha u gudbisaa Telefoonka Ashtakada Macaamilka (Consumer Complaint Hotline) ee Qareenka Guud Massachusetts (Massachusetts Attorney General), Isniin-Jimco, 8am-4pm, telefoonka (617) 727-8400.


Marka muddada ogeysiiska dhamaato, milkiilaha hantidaada wuxuu bilaabi karaa hawsha ka-saaridda maxkamadda.

Milkiilaha hantida wuxuu hawshaan ku sameyaa in uu ku siiyo warqad sharciyeysan oo lagu magacaabo U-Yeerid iyo Ashtako (Summons and Complaint). HA ISKA INDHA TIRIN U YEERIDDA IYO ASHTAKADA.

U Yeeridda iyo Ashtakada waxay kuu sheegi doonaan:

  • Goorta la tago maxkmadda si looga qeybgalo dacwadda.
  • Xaggee loo tagaa dacwadda, sida magaca iyo meesha ay ku taal maxkamadda.
  • Goorta lagaa rabo in aad soo gudbisid jawaab (ha ahaato jawaab kasta, sheegashooyin ka soo horjeedo ama dalabka macluumaad dheeraad ah).
  • Intee kiro, haddii ay jirto, ayuu milkiilaha hantida sheegtay in aad ka qabtid.


Adiga waxaad xaq u leedahay in aad ka jawaabtid kiiska uu soo jeediyay milkiilaha hantida. Waxaad haysataa TODOBO MAALIN KELIYA si aad uga jawaabtid.

Jawaabtaada waxaa ku dari kartaa gudbinta warqadahaan:

  • Ka Jawaab iyo Dalbo Garta Guddiga (Answer and Demand for Jury Trial): jawaabta aad ka bixisid iyo waxyaabaha aad isaga difaacdid sheegashooyinka milkiilaha sida ku qoran Ashtakada.
  • Sheegashada ka soo horjeedo: waa sheegashooyinka aad adiga ku sheegatid milkiilaha hantidaada. Sheegashooyinka ka soo horjeedo, haddii lagu guuleysto, waxay yareyn karaan xisaabta laguugu leeyahay ama lacagta aad dooneysid in uu ku siiyo milkiilaha hantida. Haddii lagaa saaro guriga maxaa yeelay waxaad jebisay heshiiska kirada, ma soo gudbin kartid sheegasho ka soo horjeedo.
  • Codsiga Tuurista Dacwadda: waxaad codsan kartaa in maxkamadda tuurto kiiska milkiilaha hantida. Haddii ay ku guuleystaan, tani waxay soo gabogabeyn doontaa kiiska milkiilaha kugu haysto adiga, haddii kale waxay ku qasbi doontaa in ay dib u soo bilaabaan kiiska mar kale.
  • Codsiga in lagu siiyo macluumaad dheeraad ah (Discovery): codsiga in aad macluumaad dheeraad ah ka heshid milkiilaha hantida. Waqtiga ku habboon ee la dalbado macluumaadka (discovery) waxay gadaal u dhigtaa taariikhda dacwadda muddo labo todobaad. Ma badna in tani joojiso ka-saarid.
  • Ogeysiiska Wareejinta (Notice to Transfer): dagganeyaasha waxay xaq u leeyahiin in ay kiisaska ka-saaridda loo gudbiyay Qeybaha Maxkamadda Dagmada (District Court Divisions) ku wareejiyaan Maxkamadda Guriyeynta Boston (Boston Housing Court). Qeybaha dagmada waxaa ka mid ah:
    • Maxkamadda Dagmada East Boston
    • Maxkamadda Dagmada Roxbury
    • Maxkamadda Dagmada Dorchester

Isticmaal Iska Difaaca Ka-Saaridda Massachusetts (Massachusetts Defense for Eviction) (MADE) taasoo kugu kaalmeyso in aad si sharci ah uga jawaabtid ka-saaridda maxkamadda. MassLegalHelpHel waxaad ka heli kartaa jawaab tusaale ah iyo foomamka sheegashada ka soo horjeeda, iyo sidoo kale codsiga in dacwadda la tuuro iyo foomamka lagu dalbado macluumaadka (discovery). La hadal qareen si aad u ogaatid taasoo laga yaabo in ay ku habboon tahay in aad gudbisid.


Hoos waxaa ku qoran liiska ilaha sharciga iyo maaliyadda.

Ilaha Sharciga:
  • Mashruuca Kaalmada Sharciga Ka-Saaridda COVID Massachusetts (Massachusetts COVID Eviction Legal Help Project)
    • Waxaa laga helaa tixraacin, macluumaadka sharciga, kaalmo, iyo mattalaadda sharciga Maxkamadda Guriyeynta (Housing Court). Ujeedada mattalaadda waxay tahay in la gaaro sugidda guriyeynta. Booqo bogga ay leeyahiin si aad u heshid kaalmo.
  • Xafiiska Kliinikadaha Sharciga Sugidda Guriyeynta (Office of Housing Stability Legal Clinics)
    • Talaado kasta laga bilaabo 5:30 - 7:30 p.m., Xafiiska Sugidda Guriyeynta (Office of Housing Stability) wuxuu martigeliyaa kliinikada sharciga internetka. Buuxi foomkena internetka si aad Fadlan Jawaab u Siisid (RSVP) kliinikadaan, halkaas waxaad kula hadli kartaa qareeno, shaqaalaha OHS, iyo dhexdhexaadiyaha milkiilaha hantida Magaalada.
  • Adeegyada Sharciga Boston_ta Ballaaran (Greater Boston Legal Services)
    • Kaalmada sharciga madaniga ee lacag la'aan ah lana siiyo dadka dakhligooda hooseeyo ee ku sugan Boston. 617-371-1234
  • Xafiiska Kaalmada Sharciga Harvard (Harvard Legal Aid Bureau)
    • Brograamka adeegyada sharciga oo loogu talogalay kuwa dakhliga yar ee agagaarka Boston. 617-495-4408
  • Brograamka Tixraaca Ururka Qareenada Massachusetts (Massachusetts Bar Association Referral Program)
    • Adeegyada tixraaca qareenka iyo macluumaad ka hel Maxkamadda Guriyeynta (Housing Court). 617-654-0400
  • Mashruuca Qareenada Iskaa Wax u Qabso (Volunteer Lawyers Project)
    • Waxay dagganeyaasha iyo milkiileyaasha daggan qeyb ka tirsan guryaha ku kaalmeyaan arrimaha la xariira ka-saaridda. 617-603-1700
  • Nambarka telefoonka Maxkamadda Guriyeynta Bari (Eastern Housing Court Phone Number)
Ilaha Maaliyadda:
  • RAFT
    • Dadka iyo qoysaska ku jiro halista in la barakiciyo ama lagu qasbo in ay ka baxaan guryahooda taasoo ugu wacan shaqadi oo ka luntay, COVID-19 awgeed, xalka wuxuu noqon karaa Kaalmada la Siiyo Qoysaska Daggan ee ku Sugan Xaaladda Kala Guurka (Residential Assistance for Families in Transition) (RAFT) iyo Kirada Degdegga iyo Kaalmada Deynta Guriga (Emergency Rent and Mortgage Assistance) (ERMA). Brograamyadaan waxay qoysaska xaqa u leh siisaa ilaa $10,000 ay u isticaamli karaan in ay ku xajistaan gurigooda, ku helaan guryo cusub, ku bixiyaan deynta gurigooda, ama iska ilaaliyaan in ay noqdaan guri laaweyaal iyadoo aan la fiirinin ilaha dhakhliga, dakhli la'aanta, dhallashada, ama xaaladda muhaajirka.
  • Maaliyadda Axsaanka Kirada Magaalada Boston (City Of Boston’s Rental Relief Fund)
    • Hantida Axsaanka Kirada (Rental Relief Fund) waxay kaalmeysaa dadka daggan Magaalada Boston ee dhibaato kala kulma bixinta kiradooda taasoo ka dhallatay dillaca cudurka COVID-19. Waxay bixisaa ilaa $15,000 oo ah kaalmada kirada lagu bixiyo kirada la soo dhaafay ama kirada mustaqbalka. Bixinta kharashka kirada waxaa toos loogu diraa milkiileyaasha hantida, waxaana u dira mid ka mid ah saddaxda wakaalad ee iska kaashada maaliyadda.

Haddii aad daggan tahay guri la kabo, fadlan la xariir milkiilaha ama maamulaha hantida una sheeg in aad u baahan tahay in dib loo xisaabo dakhligaada. 

Si aad u heshid kaalmo dheeraad ah, booqo


Để bắt đầu trục xuất khỏi nơi ở, chủ nhà của quý vị phải gửi cho quý vị văn bản Thông Báo Chuyển Khỏi Nhà báo cho quý vị họ dự kiến chấm dứt thuê nhà của quý vị.

Thông Báo Chuyển Khỏi Nhà là thư của chủ nhà gửi cho quý vị thông báo họ dự kiến chấm dứt thuê nhà của quý vị. Chủ nhà thường gửi thư này, và bắt đầu quy trình trục xuất, vì một trong ba lý do sau:

  • Không thanh toán: quý vị không trả tiền thuê nhà
    • Nếu quý vị nhận được thông báo này và đã trả tiền thuê nhà, hãy tìm lại biên nhận và đưa cho chủ nhà xem.
    • Nếu quý vị nhận được thông báo này và đang chậm trả tiền thuê nhà nhưng có tiền để trả, thì hãy trả ngay số tiền còn nợ. Nếu chủ nhà không nhận tiền thuê nhà, hãy ghi lại điều này và để riêng khoản tiền này trong tài khoản.
    • Nếu quý vị nhận được thông báo này và đang chậm trả tiền thuê nhà và cần thêm thời gian để thanh toán, hãy trao đổi với chủ nhà về một kế hoạch thanh toán hợp lý.
    • Nếu quý vị có một phiếu trợ cấp thuê nhà và bị mất thu nhập, hãy báo cho nhân viên phụ trách thuê nhà của quý vị biết và báo cho chủ nhà rằng quý vị đang tìm cách điều chỉnh.
  • Vi phạm hợp đồng thuê nhà: quý vị không tuân thủ các điều khoản của hợp đồng thuê nhà.
    • Xem lại hợp đồng thuê nhà xem hợp đồng có cho phép chủ nhà trục xuất quý vị vì lý do này không. Nếu không, hãy nói với chủ nhà.
    • Đề xuất một giải pháp với chủ nhà để xử lý vấn đề vi phạm hợp đồng.
    • Nếu quý vị có một phiếu trợ cấp thuê nhà, hãy báo cho nhân viên phụ trách thuê nhà của quý vị biết. Trục xuất do vi phạm hợp đồng thuê nhà có thể dẫn tới chấm dứt trợ cấp thuê nhà của quý vị.
  • Không có lỗi: nếu quý vị không có hợp đồng thuê nhà, thì chủ nhà có thể chấm dứt việc thuê nhà ngay cả khi quý vị đã trả tiền thuê nhà và tuân thủ các quy tắc.
    • Nếu chủ nhà muốn tăng tiền thuê nhà, hãy cố đàm phán để chỉ tăng một chút tiền. Nhớ thỏa thuận không tăng tiền thuê nhà trong một khoảng thời gian nhất định.
    • Nếu chủ nhà bán nhà hoặc cải tạo nhà, hãy cố gắng đàm phán thỏa thuận để cho quý vị đủ thời gian và nguồn lực để chuyển đi.

Cho dù Thông Báo Chuyển Khỏi Nhà  quý vị nhận được dưới dạng nào, nếu thông báo đó cho phép quý vị có quyền yêu cầu một cuộc họp hoặc điều trần, HÃY YÊU CẦU HỌP HOẶC ĐIỀU TRẦN.


Chủ nhà không thể buộc quý vị chuyển đi bằng cách thay khóa hoặc cắt các tiện nghi.

Chủ nhà phải tuân thủ quy trình theo pháp luật. Nếu chủ nhà thay khóa, hãy gọi cảnh sát và báo cho Đường Dây Nóng Khiếu Nại Của Người Tiêu Dùng Của Tổng Chưởng Lý Massachusetts từ thứ Hai đến thứ Sáu 8 giờ sáng – 4 giờ chiều theo số (617) 727-8400.


Khi hết thời gian thông báo, chủ nhà có thể bắt đầu quy trình trục xuất khỏi nơi ở tại tòa án.

Chủ nhà của quý vị sẽ trao cho quý vị một văn bản pháp lý gọi là Trát Hầu Tòa và Khiếu Tố. ĐỪNG BỎ QUA TRÁT HẦU TÒA VÀ KHIẾU TỐ NÀY.

Trát Hầu Tòa và Khiếu Tố sẽ cho quý vị biết:

  • Khi nào ra tòa xét xử.
  • Nơi xét xử ở đâu, bao gồm tên và địa điểm của tòa án.
  • Thời Gian hạn chót quý vị phải trả lời (bất kỳ câu trả lời nào, phản tố hoặc chứng cứ).
  • Chủ nhà đòi số tiền thuê quý vị còn nợ là bao nhiêu, nếu có.


Quý vị có quyền phản hồi lại vụ kiện của chủ nhà. Quý vị CHỈ CÓ BẢY NGÀY để phản hồi.

Phản hồi của quý vị có thể bao gồm nộp những giấy tờ sau:

  • Phản Hồi và Yêu Cầu Phiên Xử Có Bồi Thẩm Đoàn: phản hồi và biện hộ trước khiếu nại của chủ nhà trong Khiếu Tố.
  • Phản Tố: chính là khiếu tố của quý vị chống lại chủ nhà. Phản tố, nếu thành công, có thể giảm số tiền quý vị còn nợ hoặc yêu cầu chủ nhà trả tiền cho quý vị. Nếu quý vị đang bị trục xuất do vi phạm hợp đồng thuê nhà, thì quý vị không thể nộp đơn phản tố.
  • Kiến Nghị Hủy Bỏ: quý vị có thể yêu cầu tòa án hủy bỏ vụ kiện của chủ nhà. Nếu thành công, sẽ chấm dứt vụ kiện của chủ nhà chống lại quý vị, hoặc chủ nhà có thể bắt đầu lại quy trình kiện.
  • Khám Phá Bằng Chứng: yêu cầu chủ nhà cung cấp thêm thông tin. Thời gian nộp bằng chứng sẽ làm chậm ngày xét xử thêm hai tuần. Nhưng yêu cầu này hiếm khi chấm dứt việc trục xuất khỏi nơi ở.
  • Thông Báo Chuyển Tiếp: người thuê nhà có quyền chuyển tiếp vụ kiện trục xuất đã nộp tại Tòa Án Quận sang Tòa Án Nhà Ở Boston. Các tòa án cấp quận bao gồm:
    • Tòa Án Quận East Boston
    • Tòa Án Quận Roxbury
    • Tòa Án Quận Dorchester

Hãy sử dụng Biện Hộ Trục Xuất Khỏi Nơi Ở Massachusetts (MADE) để giúp phản hồi hợp pháp với khiếu tố trục xuất tại tòa án của quý vị. Hãy tìm các câu trả lời mẫu và các giấy phản tố, cũng như mẫu giấy kiến nghị hủy bỏ và khám phá bằng chứng trên MassLegalHelp. Hãy trao đổi với luật sư để tìm hiểu mẫu giấy thích hợp cần nộp.


Dưới đây là danh mục các nguồn lực pháp lý và tài chính.

Nguồn Lực Pháp Lý:
  • Dự Án Trợ Giúp Pháp Lý Cho Trục Xuất Khỏi Nhà Do COVID Của Massachusetts
  • Phòng Tư Vấn Pháp Lý Văn Phòng Ổn Định Nhà Ở
    • Các Thứ Ba từ 5:30 - 7:30 p.m., Văn Phòng Ổn Định Nhà Ở tổ chức một buổi tư vấn pháp lý ảo. Hãy hoàn tất mẫu đơn trực tuyến của chúng tôi gửi RSVP để tham gia buổi tư vấn này, nơi quý vị có thể trao đổi với các luật sư, nhân viên OHS, và người hòa giải với chủ nhà của Thành Phố.
  • Dịch Vụ Pháp Lý Vùng Greater Boston
    • Trợ giúp pháp lý dân sự miễn phí cho người có thu nhập thấp tại Boston. 617-371-1234
  • Ban Trợ Giúp Pháp Lý Harvard
    • Chương trình dịch vụ pháp lý cho những người có thu nhập thấp tại Boston. 617-495-4408
  • Chương Trình Giới Thiệu Hội Luật Sư Massachusetts
    • Dịch vụ và thông tin giới thiệu luật sư tại Tòa Án Nhà Ở. 617-654-0400
  • Dự Án Luật Sư Tình Nguyện
    • Họ hỗ trợ người thuê nhà và chủ nhà trong việc trục xuất khỏi nhà cho thuê. 617-603-1700
  • Số Điện Thoại Tòa Án Nhà Ở Miền Đông
Nguồn Lực Tài Chính:
  • RAFT
    • Đối với các cá nhân và gia đình có nguy cơ bị chuyển đi hoặc buộc phải rời khỏi căn nhà của họ do mất việc làm bởi COVID-19, thì Hỗ Trợ Gia Cư Cho Các Gia Đình Đang Chuyển Đổi (RAFT) và Hỗ Trợ Tiền Thuê Nhà và Trả Góp Khẩn. Cấp (ERMA), có thể là giải pháp. Các chương trình này cung cấp cho các hộ gia đình đủ điều kiện tối đa $10,000 sử dụng để giúp giữ lại căn nhà của họ, thuê nhà mới, trả tiền trả góp, hoặc các mục đích khác để tránh rơi vào cảnh vô gia cư bất kể nguồn thu nhập, không có nguồn thu nhập, quốc tịch, hoặc tình trạng nhập cư.
  • Quỹ Hỗ Trợ Tiền Thuê Nhà Boston
    • Quỹ Hỗ Trợ Tiền Thuê Nhà hỗ trợ các cư dân Thành Phố Boston đang gặp khó khăn trong việc trả tiền thuê nhà do đại dịch COVID-19. Quỹ này giúp chi trả tối đa $15,000 tiền thuê nhà đã quá hạn hoặc sắp thanh toán. Tiền hỗ trợ thanh toán tiền thuê nhà được gửi trực tiếp cho chủ nhà bởi một trong ba đối tác quản lý quỹ này.

Nếu quý vị sống trong một căn nhà được trợ cấp, vui lòng liên hệ với chủ nhà hoặc cán bộ quản lý nhà đất của quý vị và cho họ biết rằng quý vị cần xác nhận lại thu nhập của mình. 

Để được hỗ trợ thêm, vui lòng truy cập


Para iniciar um despejo, seu locador deve lhe enviar uma Notificação de Desocupação por escrito, informando que eles planejam encerrar seu contrato de aluguel.

A Notificação de Desocupação é uma carta que o locador envia ao locatário informando que eles planejam encerrar o contrato de aluguel. Os locadores em geral enviam esta carta e iniciam o processo de despejo por um dos três motivos:

  • Falta de pagamento: você não pagou o seu aluguel.
    • Se você receber este tipo de notificação e tiver pago o aluguel, localize os seus recibos e confira-os com o seu locador.
    • Se você receber esse tipo de notificação e estiver com o aluguel atrasado, mas tiver condições de efetuar o pagamento, pague o valor devido. Se o proprietário não aceitar o pagamento do aluguel, documente isso e reserve o dinheiro em uma conta.
    • Se você receber esse tipo de notificação e estiver com o aluguel atrasado e ainda precisa de tempo para efetuar o pagamento, converse com seu locador sobre a criação de um plano de reembolso razoável.
    •  Se você tiver um voucher e sofreu uma perda de receita, comunique ao gestor do contrato de aluguel e informe ao seu locador que você está buscando um ajuste.
  • Violação dos termos do aluguel: você não cumpriu os termos do aluguel.
    • Revise o contrato de aluguel para conferir se ele permite que o locador o despeje por esse motivo. Caso contrário, informe ao seu locador.
    • Ofereça uma solução ao locador que contemple a violação do contrato de aluguel.
    • Se você tiver um voucher, converse com o gestor do contrato de aluguel. Um despejo por violação de aluguel pode levar ao cancelamento de seu subsídio.
  • Ausência de violação: se você não tiver um contrato de aluguel, o locador pode encerrar o contrato mesmo que você tenha pago o aluguel e cumprido as regras.
    • Se o seu locador quiser aumentar o valor do aluguel, tente negociar um pequeno aumento. Certifique-se de incluir que não haverá mais aumentos por um período de tempo especificado.
    • Se o seu locador estiver vendendo ou reformando o imóvel, tente negociar um acordo que lhe ofereça tempo e recursos suficientes para se mudar.

Independente do tipo de Notificação de Desocupação que você receba, se a sua notificação lhe der o direito de solicitar uma reunião ou audiência, SOLICITE UMA.


O locador não pode forçá-lo a sair alterando as fechaduras ou desligando os serviços de fornecimento do imóvel.

Os locadores devem seguir um processo legal. Se ele trocar as fechaduras, ligue para a polícia e denuncie o locador à Linha Direta de Reclamações do Consumidor da Procuradoria Geral de Massachusetts, de segunda a sexta, das 8h às 16h, no telefone (617) 727-8400.


Assim que o período de notificação expirar, o seu locador pode iniciar o processo de despejo judicial.

O seu locador lhe fornecerá um documento legal denominado Citação e Petição Inicial. NÃO IGNORE UMA CITAÇÃO OU PETIÇÃO INICIAL.

O documento de citação e petição inicial lhe informará:

  • Quando comparecer ao tribunal para julgamento.
  • Onde comparecer para julgamento, incluindo o nome e a localização do tribunal.
  • Quando sua resposta é devida (incluindo qualquer resposta, reconvenção ou exibição de provas).
  • Qual valor de aluguel, se houver, o locador afirma ser devido por você.


Você tem o direito de responder ao caso apresentado pelo seu locador. Você dispõe de APENAS SETE DIAS para responder.

Sua resposta pode incluir o preenchimento dos seguintes documentos:

  • Resposta e demanda para julgamento por júri: sua resposta e defesas às reivindicações do locador na reclamação.
  • Reconvenção: reivindicações que você faz contra o seu locador. Se for bem-sucedida, pode reduzir o valor devido ou exigir que o locador lhe pague em dinheiro. Caso o despejo seja por uma violação de aluguel, não pode apresentar um pedido de reconvenção.
  • Pedido de extinção: você pode solicitar que o tribunal rejeite o caso do locador. Se for bem-sucedido, isso encerrará o caso do seu locador contra você, ou ele pode ter que iniciar o processo novamente.
  • Exibição de provas: uma solicitação de mais informações ao seu locador. O registro oportuno da exibição de provas adia a data do julgamento em duas semanas. Esta medida raramente impedirá um despejo.
  • Aviso de transferência: os locatários têm o direito de transferir os casos de despejo arquivados nas Divisões do Tribunal Distrital para o Tribunal de Habitação de Boston. As divisões distritais incluem:
    • Corte do Distrito de East Boston
    • Corte do Distrito de Roxbury
    • Corte do Distrito de Dorchester

Use o Massachusetts Defense for Eviction (MADE) para ajudar a responder legalmente ao seu despejo no tribunal. Encontre exemplos de formulários de respostas e reconvençãol, bem como formulários de pedido de extinção e exibição de provas no MassLegalHelp. Converse com um advogado para saber o que pode ser apropriado para o processo.


A seguir, há uma lista de recursos legais e financeiros.

Recursos legais:
  • Projeto Ajuda Legal para Despejo COVID-19 de Massachusetts
    • Oferecem referências, informações legais, assistência e representação jurídica no Tribunal Habitacional. O objetivo da representação é alcançar a estabilidade habitacional. Visite o site para obter ajuda.
  • Clínicas jurídicas do Gabinete de Estabilidade Habitacional
    • Todas as terças-feiras das 17h30 às 19h30, o Departamento de Estabilidade Habitacional acolhe uma clínica jurídica virtual. Preencha o nosso formulário on-line para confirmar a participação nesta clínica, onde você poderá consultar advogados, equipe de OHS (Saúde e Segurança Ocupacional) e o mediador do locador da Cidade.
  • Serviços  Legais de Greater Boston
    • Assistência legal gratuita para pessoas de baixa renda em Boston. 617-371-1234
  • Harvard Legal Aid Bureau
    • Programa de serviços jurídicos para pessoas de baixa renda na área de Boston. 617-495-4408
  • Programa de referência da Ordem dos Advogados de Massachusetts
    • Obtenha informações e serviços de recomendação de advogados no Tribunal Habitacional. 617-654-0400
  • Projeto de advogados voluntários
    • Oferece auxílio em caso de despejo para locatários e locadores com imóveis ocupados pelos locatários. 617-603-1700
  • Número de telefone da Corte de Eastern Housing
Recursos Financeiros:
  • RAFT
    • Para indivíduos e famílias em risco de serem deslocados ou forçados a deixar suas moradia devido à perda de emprego causada pela COVID-19, a Assistência Residencial para Famílias em Transição (RAFT) e a Assistência Emergencial para Aluguel e Hipoteca (ERMA) podem ser a solução. Esses programas oferecem às famílias elegíveis até US$ 10.000 que podem ser usados para ajudar a manter suas moradias, obter novas moradias, pagar suas hipotecas ou de outra forma evitar ficarem na rua, independentemente da fonte de renda, falta de renda, cidadania ou status de imigração.
  • Fundo de Auxílio ao Aluguel da Cidade de Boston
    • O Fundo de Auxílio ao Aluguel auxilia os residentes da cidade de Boston que estão enfrentando dificuldades para pagar o aluguel como resultado da pandemia da COVID-19. Ele paga até US$ 15.000 em assistência de aluguel para aluguel vencido ou futuro. Os pagamentos do aluguel são enviados diretamente aos locadores por uma das três agências parceiras do o fundo.

Se você mora em uma unidade subsidiada, contate o locador ou o gerente da propriedade e informe-o de que precisa recertificar sua renda.

Para obter mais assistência, acesse

ما هو إشعار الإخلاء؟ ماذا ينبغي أن أفعل إذا تلقَّيت إشعارًا بالإخلاء؟

لبدء الإخلاء، يجب أن يقدم إليك مالك العقار إشعار كتابي بالإخلاء يخبرك فيه أنه يعتزم إنهاء مدة إيجارك.

إشعار الإخلاء هو خطاب يُرسِله مالك العقار إليك يُخبرك فيه أنه يعتزم إنهاء مدة إيجارك. عادةً ما يرسل ملاك العقارات هذا الخطاب، ويبدؤوا عملية الطرد، لسبب من ثلاث أسباب:

عدم السداد: لم تدفع إيجارك

إذا تلقّيت هذا النوع من الإشعار وكنت قد دفعت إيجارك، اعثُر على الإيصالات وراجعها مع مالك العقار.

إذا تلقّيت هذا النوع من الإشعار وكنت متأخرًا في سداد الإيجار لكن لديك المال للسداد، ادفع ما تدين به.  إذا لم يأخذ مالك العقار الإيجار، وَثّق ذلك وادخر المال في أحد الحسابات.

إذا تلقّيت هذا النوع من الإشعار وكنت متأخرًا في سداد الإيجار وتحتاج بعض الوقت للسداد، تحدَّث مع مالك العقار بشأن إنشاء خطة معقولة لإعادة السداد.

إذا كانت لديك قسيمة وتعرَّضت لفقدان الدخل، أبلغ موظف التأجير وأخبر مالك العقار بأنك عن تسوية.

انتهاك عقد الإيجار: لم تتبع شروط عقد الإيجار.

 راجع عقد الإيجار للوقوف على ما إذا كان يسمح لمالك العقار بطردك لهذا السبب.  إن لم يكن يسمح له، أخبر مالك العقار.

قدم حلًا إلى مالك العقار يُعالج انتهاك عقد الإيجار.

إذا كانت لديك قسيمة، تحدَّث مع موظف التأجير. ربما يؤدي الإخلاء بسبب انتهاك عقد الإيجار إلى إنهاء الإعانة المقدَّمة لك.

غير مسبَّب: إذا لم يكن لديك عقد إيجار، يمكن لمالك العقار إنهاء مدة الإيجار حتى وإن دفعت الإيجار واتبعت القواعد.

 إذا أراد مالك العقار المزيد من المال للإيجار، حاول التفاوض على زيادة صغيرة. احرص على تضمين أنه لن تكون هناك أية زيادات إضافية لمدة زمنية معيّنة.

إذا كان مالك العقار يبيع العقار أو يجدّده، حاول التفاوض على اتفاق يمنحك الوقت والموارد الكافية للانتقال إلى مسكن آخر.

بغض النظر عن نوع إشعار الإخلاء الذي تتلقّاه، إذا كان الإشعار يمنحك الحق في طلب اجتماع أو جلسة استماع، اطلب اجتماع أو جلسة استماع.

هل يستطيع مالك العقار حرماني من دخول العقار؟

لا يستطيع مالك العقار حرمانك من دخول العقار بتغيير الأقفال أو إيقاف المرافق.

 يجب على مُلاك العقارات اتباع إجراء قانوني. إذا قام مالك العقار بتغيير الأقفال، برجاء الاتصال بالشرطة والإبلاغ عن مالك العقار عبر الخط الساخن لشكاوى المستهلكين التابع للنائب العام بولاية ماساتشوستس، من الإثنين إلى الجمعة الساعة 8 صباحًا - 4 مساءًا على الرقم 8400-727-617.

ما هي عملية الإخلاء عن طريق المحكمة؟

بمجرد أن تنفذ فترة الإشعار، يستطيع مالك العقار البدء في عملية الإخلاء عن طريق المحكمة.

 يقوم مالك العقار بهذا عن طريق إعطائك وثيقة قانونية تسمَّى إنذار رسمي وشكوى. لا تتجاهل الإنذار الرسمي والشكوى.

سيُبلغك الإنذار الرسمي والشكوى:

متى ينبغي أن تمثل في المحكمة للمحاكمة.

أين ينبغي أن تمثل للمحاكمة، بما في ذلك اسم ومكان سراي المحكمة.

متى يكون ردك واجبًا (بما في ذلك أية إجابة، أو دعاوى مضادة، أو التحقق من الأدلة والوقائع).

مقدار الإيجار (إن وُجِد) الذي يدعي مالك العقار أنك مدين به.

كيف أستجيب للإنذار الرسمي والشكوى؟

يحق لك الرد على القضية التي يُقيمها مالك العقار. أمامك سبعة أيام فقط للرد.

يمكن أن يشمل ردك تقديم هذه المستندات:

الرد وطلب محاكمة أمام هيئة محلّفين: ردّك ودفاعك على دعاوى مالك العقار في الشكوى.

الدعوى المضادة: دعاوى تقدمها ضد مالك العقار. يمكن أن تُقلّل الدعاوى المضادة (إن نجحت) المبلغ الذي تدين به أو تُلزِم مالك العقار بدفع أموال لك. إذا صدر بحقك حكم بالطرد لانتهاكك عقد الإيجار، لا يمكنك تقديم دعوى مضادة.

طلب الرفض: يمكنك أن تطلب من المحكمة رفض القضية التي أقامها مالك العقار. إذا نجح الطلب، فإن هذا سيُنهِي قضية مالك العقار ضدك، أو ربما يتعيّن عليه بدء العملية بالكامل من جديد.

التحقق من الأدلة والوقائع: طلب المزيد من المعلومات من مالك العقار. إقامة طلب التحقق من الأدلة والوقائع في الوقت المناسب يؤجل المحاكمة أسبوعين. وهذا نادرًا ما يُوقِف الإخلاء.

إشعار النقل: يحق للمستأجرين نقل قضايا الإخلاء المُقامَة في فروع المحكمة الإقليمية إلى محكمة الإسكان في بوسطن. فروع المحكمة الإقليمية تشمل:

المحكمة الإقليمية لشرق بوسطن East Boston

المحكمة الإقليمية لروكسبيري Roxbury

المحكمة الإقليمية لدوركيستر Dorchester

استخدم دفاع ماساتشوستس فيما يتعلق بالإخلاء (MADE) للمساعدة القانونية على الاستجابة لقضية الإخلاء المُقامَة في المحكمة. تفضل بالعثور على نماذج لاستمارات الرد والدعوى المضادة، وكذلك طلب الرفض واستمارات التحقق من الأدلة والوقائع على الموقع MassLegalHelp. تحدَّث مع المحامي لمعرفة أيّها ربما يكون مناسبًا لتقديمها.

أين يمكنني الحصول على المزيد من المعلومات؟

يوجد أدناه قائمة بالمصادر القانونية والمالية.

المصادر القانونية:

مراكز المساعدة القانونية التابعة لمكتب استقرار الإسكان

 كل يوم ثلاثاء من الساعة 5:30 - 7:30 مساءً، يستضيف مكتب استقرار الإسكان أحد مركز المساعدة القانونية الافتراضية (عبر الإنترنت). تفضّل بإكمال الاستمارة عبر الإنترنت لتقديم طلب تأكيد دعوة الحضور لمركز المساعدة هذا، حيث يمكنك التحدث مع محامين، وموظّفين بمكتب استقرار الإسكان، ووسيط ملّاك العقارات التابع للمدينة.

مشروع المساعدة القانونية في الإخلاء المرتبط بفيروس كورونا (كوفيد-19) بولاية ماساتشوستس

إنّهم يقدِّمون تزكيات ومعلومات قانونية ومساعدة وتمثيل قانوني في محكمة الإسكان. ويهدف التمثيل لتحقيق استقرار الإسكان. تفضل بزيارة موقعهم الإلكتروني للحصول على المساعدة.

الخدمات القانونية في بوسطن الكُبرى

مساعدة قانونية مدنية مجانية للأشخاص ذوي الدخل المنخفض في بوسطن. 1234-371-617

مكتب المساعدة القانونية في هارفارد

برنامج الخدمات القانونية للأشخاص ذوي الدخول المنخفضة في منطقة بوسطن. 4408-459-617

برنامج التزكية من نقابة المحامين بولاية ماساتشوستس

تفضل بالحصول على خدمات ومعلومات عن تزكية للمحامين في محكمة الإسكان. 0400-654-617

مشروع المحامين المتطوعين

يقدمون مساعدة في قضايا الإخلاء للمستأجرين وملاك العقارات الذين يملكون العقارات ويشغلونها. 1700-603-617

رقم هاتف محكمة الإسكان الشرقية "Eastern Housing Court"


المصادر المالية:

المساعدة السكنية للأسر قيد الانتقال (RAFT)

بالنسبة للأفراد والأسر المعرّضين لخطر الطرد أو الاضطرار لمغادرة منازلهم بسبب فقدان العمل نتيجة فيروس كورونا (كوفيد-19)، ربما يكون الحل لدى المساعدة السكنية للأسر قيد الانتقال (RAFT) والمساعدة على الإيجار والرهن العقاري في حالات الطوارئ (ERMA).

توفر هذه البرامج للأسر المستحقة ما يصل إلى 10000 دولار يمكن استخدامها لمساعدتهم على الحفاظ على مسكنهم، أو الحصول على مسكن جديد، أو سداد الرهن، أو تفادي بطريقة أو بأخرى أن يصبحوا مشرّدين بغض النظر عن مصدر الدخل، أو فقدان الدخل، أو الجنسية، أو وضع الهجرة.

اعتمادات مدينة بوسطن للإعانة على الإيجار

تساعد اعتمادات الإعانة على الإيجار سكان مدينة بوسطن الذين يواجهون صعوبة في سداد الإيجار كنتيجة لجائحة فيروس كورونا (كوفيد-19). وهي تدفع ما يصل إلى 15000 دولار كماسعدة إيجارية للإيجار المتأخر أو الإيجار المستقبلي.  يتم إرسال دفعات الإيجار إلى مُلّاك العقارات مباشرةً من جانب إحدى الوكالات الثلاث الشريكة لصندوق الاعتمادات.

إذا كنت تعيش في وحدة سكنية مدعومة، فيرجى الاتصال بالمالك أو مدير العقار وإخبارهم أنك بحاجة إلى إعادة توثيق دخلك. للحصول على مساعدة إضافية، قُم بزيارة الرابط


Чтобы начать выселение, ваш арендодатель должен предоставить вам письменное Предупреждение о расторжении договора аренды, в котором сообщается, что он планирует прекратить вашу аренду.

Предупреждение о расторжении договора аренды – это письмо, которое арендодатель отправляет вам с сообщением о том, что он планирует прекратить вашу аренду. Арендодатели обычно отправляют это письмо и начинают процесс выселения по одной из трех причин:

  • Неуплата: вы не заплатили арендную плату
    • Если вы получили такое предупреждение и заплатили арендную плату, найдите свои квитанции и рассмотрите их со своим арендодателем.
    • Если вы получили такое предупреждение и просрочили арендную плату, но у вас есть деньги, чтобы заплатить, заплатите причитающуюся сумму. Если арендодатель не возьмет арендную плату, задокументируйте это и положите деньги на счет.
    • Если вы получили такое предупреждение и просрочили  арендную плату и вам нужно время для оплаты, обсудите со своим арендодателем возможность разработки обоснованного плана погашения.
    • Если у вас есть ваучер и вы потеряли доход, сообщите об этом своему агенту по аренде и сообщите арендодателю, что вы хотите получить корректировку.
  • Нарушение договора аренды: вы не выполнили условия договора аренды.
    • Просмотрите договор аренды, чтобы узнать, позволяет ли договор арендодателю выселить вас по этой причине. Если договор не допускает выселение, сообщите об этом арендодателю.
    • Предложите арендодателю решение, которое устраняет нарушение договора аренды.
    • Если у вас есть ваучер, поговорите со своим агентом по аренде. Выселение за нарушение договора аренды может привести к прекращению выплаты субсидии.
  • Отсутствие вины: если у вас нет договора аренды, арендодатель может прекратить аренду, даже если вы заплатили арендную плату и соблюдали правила.
    • Если арендодатель хочет получать больше денег за аренду, попробуйте договориться о небольшом повышении. Обязательно включите пункт о том, что в течение указанного периода времени не будет дальнейшего повышения арендной платы.
    • Если ваш арендодатель продает или ремонтирует жилье, попробуйте договориться о соглашении, которое даст вам достаточно времени и ресурсов для выезда.

Независимо от того, какое предупреждение о расторжении договора аренды вы получите, если ваше предупреждение дает вам право запросить встречу или слушание, ЗАПРОСИТЕ ЭТО.


Арендодатель не может принудительно удалить вас из дома, поменяв замки или отключив коммунальные услуги.

Арендодатели должны соблюдать юридические процедуры. Если арендодатель поменял ваши замки, позвоните в полицию и сообщите об арендодателе на горячую линию по рассмотрению жалоб потребителей Генерального прокурора штата Массачусетс с понедельника по пятницу с 8:00 до 16:00 по телефону (617) 727-8400.


По истечении срока предупреждения арендодатель может начать судебный процесс выселения.

Ваш арендодатель делает это, предоставляя вам юридический документ, называемый «Повестка и заявление о возбуждении дела». НЕ ИГНОРИРУЙТЕ ДОКУМЕНТ «ПОВЕСТКА И ЗАЯВЛЕНИЕ О ВОЗБУЖДЕНИИ ДЕЛА».

Документ «Повестка и заявление о возбуждении дела» сообщат вам:

  • Когда явиться в суд.
  • Где предстать перед судом, включая название и местонахождение здания суда.
  • Когда вы должны ответить (включая любой ответ, встречные иски или раскрытие информации).
  • Какова сумма арендной платы, если таковая имеется, которую вы должны по утверждению арендодателя.


У вас есть право ответить на иск, поданный вашим арендодателем. У вас есть ТОЛЬКО СЕМЬ ДНЕЙ для ответа.

Ваш ответ может включать подачу следующих документов:

  • Ответ и требование суда присяжных: ваш ответ и возражения на претензии вашего арендодателя в заявлении о возбуждении дела.
  • Встречный иск: претензии, которые вы предъявляете арендодателю. Встречные иски, в случае успеха, могут уменьшить вашу задолженность или требовать от арендодателя выплаты вам денег. Если вас выселяют за нарушение договора аренды, вы не можете подавать встречные иски.
  • Ходатайство об отклонении иска: вы можете потребовать, чтобы суд отклонил иск вашего арендодателя. В случае успеха дело вашего арендодателя будет прекращено, или ему, возможно, придется начинать процесс заново.
  • Раскрытие информации: запрос дополнительной информации от арендодателя. Своевременная подача заявления о раскрытии информации откладывает дату судебного разбирательства на две недели. Это редко останавливает выселение.
  • Уведомление о передаче дала в другой суд: арендаторы имеют право передать дела о выселении, поданные в отделения Окружного суда, в Жилищный суд Бостона. Отделения Окружного суда включают:
    • Окружной суд Восточного Бостона (East Boston District Court)
    • Окружной суд Роксбери (Roxbury District Court)
    • Окружной суд Дорчестера (Dorchester District Court)

Используйте веб-сайт «Защита от выселения в штате Массачусетс» (Massachusetts Defense for Eviction - MADE) для помощи в юридическом реагировании на судебный процесс о выселении. Найдите образец форм ответа и встречного иска, а также ходатайство об отклонении иска и формы раскрытия информации на веб-сайте MassLegalHelp. Обсудите с адвокатом, чтобы узнать, какие документы следует подать.


Ниже приводится список юридических и финансовых ресурсов.

Юридические ресурсы
  • Проект юридической помощи при выселении в связи с эпидемией COVID в штате Массачусетс.
    • Сотрудники проекта предоставляют направления, юридическую информацию, помощь и юридическое представительство в Жилищном суде. Цель представительства – достижение жилищной стабильности. Для получения помощи посетите веб-сайт проекта.
  • Юридические консультативные клиники Управления жилищной стабильности.
    • Каждый вторник с 17:30 до 19:30 в Управлении жилищной стабильности работает виртуальная юридическая консультативная клиника. Заполните нашу онлайн-форму, чтобы зарегистрироваться для участия в этой клинике, где вы можете поговорить с адвокатами, сотрудниками Управления жилищной стабильности (OHS) и посредником городского арендодателя.
  • Юридические услуги в Большом Бостоне (Greater Boston Legal Services)
    • Бесплатная юридическая помощь по гражданским делам людям с низким доходом в Бостоне. 617-371-1234
  • Бюро юридической помощи Гарварда (Harvard Legal Aid Bureau)
    • Программа юридических услуг для жителей Бостона с низким доходом. 617-495-4408
  • Справочная программа Коллегии адвокатов штата Массачусетс
    • Получите справочные услуги и информацию о юристах в Жилищном суде. 617-654-0400
  • Проект юристов-волонтеров
    • Они предлагают помощь в связи с выселением для арендаторов и не сдающих жилье в аренду домовладельцев. 617-603-1700
  • Телефон Восточного Жилищного суда (Eastern Housing Court)
Финансовые ресурсы:
    • Для людей и семей, которым угрожает выселение или которые вынуждены покинуть свои дома из-за потери работы в связи с эпидемией коронавируса COVID-19, решением могут быть Программа жилищной помощи семьям в переходной период (RAFT) и Программа экстренной помощи при аренде и ипотеке (ERMA). Эти программы предоставляют отвечающим критериям домохозяйствам до 10000 долларов, которые можно использовать для сохранения своего жилья, получения нового жилья, выплаты ипотечного кредита или иных мер предотвращения бездомности независимо от источника дохода, отсутствия дохода, гражданства или иммиграционного статуса.
  • Фонд помощи арендаторам города Бостона (City Of Boston’s Rental Relief Fund)
    • Фонд помощи арендаторам помогает жителям города Бостон, которые испытывают трудности с оплатой арендной платы в связи с пандемией коронавируса COVID-19. Он выплачивает до 15000 долларов в качестве помощи по аренде за просроченную или будущую арендную плату. Арендные платежи отправляются напрямую арендодателям одним из трех партнерских агентств фонда.

Если вы живёте в субсидируемой квартире, обратитесь к своему домовладельцу или управляющему и сообщите, что вам необходимо пройти повторную сертификацию ваших доходов.

Дополнительную помощь можно получить по адресу


Au début de la procédure d’expulsion, votre propriétaire doit vous remettre un avis de congé écrit indiquant son intention de résilier votre location.

Un avis de congé est une lettre que le propriétaire vous envoie pour vous informer qu’il a l’intention de résilier votre location. En général, les propriétaires envoient cette lettre, puis lancent la procédure d’expulsion pour l’un des trois motifs suivants :

  • Défaut de paiement : vous n’avez pas payé votre loyer
    • Si l’avis reçu indique ce type de motif et que vous avez payé votre loyer, retrouvez votre justificatif de paiement et examinez-le avec votre propriétaire.
    • Si vous êtes en retard de paiement, mais disposez des fonds nécessaires pour payer, acquittez la somme due. Si le propriétaire n’accepte pas le paiement, réunissez les preuves qui en attestent et gardez l’argent de côté sur un compte.
    • Si vous êtes en retard de paiement et avez besoin d’un délai pour payer votre loyer, discutez avec votre propriétaire de la possibilité de mettre en place un plan de remboursement raisonnable.
    • Si vous bénéficiez d’une aide au logement et que vous avez subi une perte de revenu, informez-en votre agence de location et expliquez à votre propriétaire que vous cherchez un moyen de régulariser la situation.
  • Violation de bail : vous n’avez pas respecté les clauses du bail.
    • Examinez le bail pour savoir s’il autorise le propriétaire à vous expulser pour ce motif. Si tel n’est pas le cas, informez votre propriétaire que le bail ne le prévoit pas.
    • Proposez une solution au propriétaire afin de remédier à cette violation.
    • Si vous bénéficiez d’une aide au logement, discutez avec votre agent immobilier. Une expulsion pour cause de violation de bail peut entraîner la résiliation du versement de l’aide.
  • Absence de faute : s’il n’existe aucun bail, le propriétaire peut mettre un terme à la location, même si vous avez payé votre loyer et respecté toutes les règles.
    • Si votre propriétaire souhaite plus d’argent, essayez de négocier pour qu’il accepte d’augmenter légèrement votre loyer. Assurez-vous que l’accord prévoit qu’il n’y aura pas d’autres augmentations pendant une période de temps déterminée.
    • Si votre propriétaire souhaite vendre ou rénover le bien loué, essayez de négocier un préavis qui vous laissera suffisamment de temps et de ressources pour déménager.

Quel que soit le type d’avis de congé que vous recevez, si celui-ci vous donne le droit de solliciter une rencontre ou une entrevue, SAISSEZ CETTE OPPORTUNITÉ.


Un propriétaire ne peut pas vous forcer à partir en changeant les serrures, ou en coupant l’eau, le gaz ou l’électricité. 

Il doit suivre une procédure légale. S’il a changé les serrures, appelez les services de police et signalez-le en appelant la ligne d’assistance téléphonique du procureur général du Massachusetts pour les plaintes des consommateurs du lundi au vendredi, de 8 heures à 16 heures +1.617.727.8400.


Au terme du préavis, votre propriétaire peut lancer la procédure judiciaire d’expulsion.

Pour ce faire, votre propriétaire vous remet un document juridique appelé « Summons and Complaint » (assignation et plainte). N’IGNOREZ PAS LE DOCUMENT SUMMONS AND COMPLAINT.

Le document Summons and Complaint précise les modalités suivantes :

  • La date et l’heure de l’audience à laquelle vous devrez vous présenter.
  • L’endroit où se déroulera l’audience, notamment le nom et l’adresse du tribunal.
  • La date à laquelle votre réponse est requise (y compris toute question, demande reconventionnelle ou demande de communication).
  • Le montant du loyer que votre propriétaire vous réclame, le cas échéant.


Vous avez le droit de répondre à la plainte déposée par votre propriétaire. Vous disposez de SEULEMENT SEPT JOURS pour formuler votre réponse.

Vous pourrez notamment déposer les documents suivants :

  • Réponse et demande de procès devant un jury : votre réponse et votre défense opposées aux arguments énoncés dans la plainte du propriétaire.
  • Demande reconventionnelle : réclamations adressées à votre propriétaire. Si la demande reconventionnelle est acceptée, le montant de votre dette pourra être réduit ou votre propriétaire pourra être contraint de vous verser de l’argent. Si vous êtes expulsé au motif d’une violation de bail, vous ne pouvez pas déposer de demande reconventionnelle.
  • Demande de rejet : vous pouvez demander que le tribunal rejette la demande de votre propriétaire. Si cette démarche aboutit, la procédure engagée par le propriétaire à votre encontre sera clôturée, ou il devra la reprendre depuis le début.
  • Demande de communication : demande d’informations complémentaires auprès de votre propriétaire. Le dépôt en temps utile d’une demande de communication reporte la date de l’audience de deux semaines. Cela suffit rarement à arrêter la procédure d’expulsion.
  • Avis de renvoi : les locataires ont le droit de confier les demandes d’expulsion déposées auprès des divisions des tribunaux de district au tribunal des affaires de logement de Boston. Les divisions de district incluent :
    • Le tribunal de district de l’est de Boston
    • Le tribunal de district de Roxbury
    • Le tribunal de district de Dorchester

L’outil Massachusetts Defense for Eviction (MADE) est à votre disposition pour vous aider à vous défendre en cas de demande d’expulsion déposée auprès d’un tribunal. Vous trouverez sur MassLegalHelp des exemples de formulaires de réponse et de demande reconventionnelle, ainsi que de demande de rejet et de demande de communication. Consultez un avocat afin de déterminer les documents qu’il convient de déposer.


Vous trouverez ci-dessous une liste de ressources juridiques et financières.

Ressources juridiques : 
  • Clinique juridique de l’Office of Housing Stability
    • Tous les mardis, de 17h30 à 19h30, l’Office of Housing Stability organise une clinique juridique virtuelle. Remplissez notre formulaire en ligne pour prendre rendez-vous dans cette clinique, où vous pourrez vous entretenir avec des avocats, avec des membres du personnel de l’OHS et avec le médiateur des propriétaires de la Ville.
  • Greater Boston Legal Services
    • Aide juridique civile gratuite pour les personnes à faibles revenus qui résident à Boston+1-617-371-1234
  • Harvard Legal Aid Bureau
    • Programme de services juridiques pour les personnes à faibles revenus résidant dans la région de Boston+1-617-495-4408
  • Programme de recommandation de la Massachusetts Bar Association
    • Services de recommandation pour vous aider à choisir un avocat et informations auprès du tribunal des affaires de logement+1-617-654-0400
  • Volunteer Lawyers Project
    • Assistance en cas d’expulsion pour les locataires et les propriétaires occupant une partie de leur logement loué+1-617-603-1700
  • Numéro de téléphone du tribunal des affaires de logement de l’Est
Ressources financières :
  • RAFT
    • Les personnes et les familles qui risquent d’être déplacées ou contraintes de quitter leur domicile en raison d’une perte d’emploi liée au COVID-19, peuvent se tourner vers le programme Residential Assistance for Families in Transition (RAFT) et le programme Emergency Rent and Mortgage Assistance (ERMA) pour essayer de trouver une solution.  Grâce à ces programmes, les ménages admissibles peuvent bénéficier d’une aide d’un montant maximum de 10 000 $ afin de conserver leur logement, d’obtenir un nouveau logement, de payer leur hypothèque ou plus généralement de ne pas se retrouver sans logement, quels que soient leurs sources de revenus, leur niveau de revenu, leur citoyenneté ou leur statut d’immigrant.
  • Fonds locatif de soutien de la ville de Boston
    • Le fonds locatif de soutien est destiné à aider les résidents de la ville de Boston qui ont des difficultés à payer leur loyer en raison des conséquences de la pandémie de COVID-19. Une aide au paiement des loyers d’un montant maximum de 15 000 $ peut être versée pour les loyers échus ou à échoir. Les sommes sont directement versées au propriétaire par l’un des trois organismes partenaires du fonds.

Si vous vivez dans un logement subventionné, veuillez contacter votre propriétaire ou gestionnaire immobilier pour lui indiquer que vous avez besoin de recertifier vos revenus.

Pour toute assistance supplémentaire, veuillez visiter

Back to top